[tuki.츠키] 晩餐歌 / ばんさんか / 만찬가 / Bansanka
[tuki.・츠키]
晩餐歌 / 만찬가 / Bansanka

君を泣かすから だから一緒には居れないな
키미오 나카스카라 다카라 잇쇼니와 이레나이나
너를 울릴 테니 그러니 함께있진 못하겠지
君を泣かすから 早く忘れて欲しいんだ
키미오 나카스카라 하야쿠 와스레테 호시인다
너를 울릴 테니 빨리 잊어주면 좋겠어
人間だからね たまには違うものも食べたいね
닌겐다카라네 타마니와 치가우 모노모 타베타이네
인간이라 가끔은 다른 것도 먹고 싶거든
君を泣かすから そう君を泣かすから
키미오 나카스카라 소우키미오 나카스카라
너를 울릴 테니 그래 너를 울릴테니까
でも味気ないない ないんだよね
데모 아지케나이나이 나인다요네
하지만 너무 재미 없는걸
会い会い会いたくなんだよね
아이아이아이타쿠 난다요네
보고 싶은걸
君以外会いたくないんだよね
키미 이가이 아이타쿠 나인다요네
너 말고는 만나고 싶지 않은걸
なんて勝手だね
난테 캇테다네
라니… 제멋대로지
大体曖昧なんだよね
다이타이 아이마이난다요네
대체로 애매한걸
愛の存在証明なんて
아이노 손자이 쇼우메이난테
사랑의 존재 증명이라니
君が教えてくれないか
키미가 오시에테 쿠레나이카
네가 알려주지 않을래
何十回の夜を過ごしたって得られぬような
난쥿카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요우나
몇십 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은
愛してるを並べてみて
아이시테루오 나라베테 미테
사랑해를 늘어놔봐
何十回の夜を過ごしたって得られぬような
난쥿카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요ー나
몇십 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은
最高のフルコースを頂戴
사이코우노 후루코ー스오 쵸우다이
최고의 풀코스를 줘
君を泣かすから きっと一生は無理だよね
키미오 나카스카라 킷토 잇쇼우와 무리다요네
너를 울릴테니 분명 평생은 무리겠지
君を泣かすから 胸がとても痛くなんだ
키미오 나카스카라 무네가 토테모 이타쿠 난다
너를 울릴테니 가슴이 너무 아파와
人間だからね たまには分かり合えなくなって
닌겐다카라네 타마니와 와카리 아에 나쿠 낫테
인간이라 가끔은 서로 이해할 수 없게 돼
君を泣かすから また君を泣かすから
키미오 나카스카라 마타 키미오 나카스카라
너를 울릴테니 또 너를 울릴테니까
でも自信がないないないんだよね
데모 지신가 나이나이 나인다요네
하지만 자신이 없어
変わりたくないないないんだよね
카와리타쿠 나이나이 나인다요네
변하고 싶지 않아
君以外会いたくないんだよね
키미 이가이 아이타쿠 나인다요네
너 말고는 만나고 싶지 않은걸
なんて勝手だね
난테 캇테다네
라니 제멋대로지
大体曖昧だったよね
다이타이 아이마이닷타요네
대체로 애매했어
愛の存在証明なんて
아이노 손자이 쇼우메이난테
사랑의 존재 증명이라니
君がそこに居るのにね
키미가 소코니 이루노니네
네가 거기에 있는데 말이야
何百回の夜を過ごしたって得られぬような
난뱟카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요우나
몇백 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은
愛してるを並べてみて
아이시테루오 나라베테 미테
사랑해를 늘어놔봐
何百回の夜を過ごしたって得られぬような
난뱟카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요우나
몇백 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은
最高のフルコースを頂戴
사이코우노 후루코ー스오 쵸우다이
최고의 풀코스를 줘
離れないで 傍に居てくれたのは
하나레나이데 소바니 이테 쿠레타노와
떠나지 않고 곁에 있어준 건
結局君一人だったよね
켓쿄쿠 키미 히토리닷타요네
결국 너 한 사람이었어
涙のスパイスは君の胸に
나미다노 스파이스와 키미노 무네니
눈물의 스파이스는 너의 가슴속에
残ってしまうだろうけど
노콧테 시마우다로우케도
남겠지만
何千回の夜を過ごしたって得られぬような
난젠카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요우나
몇천 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은
愛してるを並べるから
아이시테루오 나라베루카라
사랑해를 늘어놓을 테니
何千回の夜を過ごしたって得られぬような
난젠카이노 요루오 스고시탓테 에라레누 요우나
몇천 번의 밤을 보낸대도 얻지 못할 것 같은
最高のフルコースを
사이코우노 후루코ー스오
최고의 풀코스를
何万回の夜を過ごしたって忘れぬような
난만카이노 요루오 스고시탓테 와스레누 요우나
몇만 번의 밤을 보낸대도 잊지 않을 것 같은
愛してるを並べるから
아이시테루오 나라베루카라
사랑해를 늘어놓을 테니
何万回の夜を過ごしたって忘れぬような
난만카이노 요루오 스고시탓테 와스레누 요우나
몇만 번의 밤을 보낸대도 잊지 않을 것 같은
最高のフルコースを頂戴
사이코우노 후루코ー스오 쵸우다이
최고의 풀코스를 줘